Закрыть
Жизнь на две страны: личный опыт и немного выводов
08.06.2016

Жизнь на две страны: личный опыт и немного выводов

Автор: Маша Горбань , контрибьютор SNCMedia
Фото: Getty  
читайте также
Музыкальный Стокгольм: 7 мест силы для поклонников «Евровидения» Secret sale: отдохните и приведите себя в порядок (наши читательницы – почти бесплатно) Поленово: планы на выходные Рита Челмакова о просветлении, которое где-то рядом Бьюти-багаж: какую косметику везти из Америки Путешествие: 4 факта о шопинге в Майами Что делать в Сочи, если у вас всего 20 часов? Первое путешествие с бойфрендом: как не откусить друг другу голову? Мир посмотреть: 5 новых небанальных музеев Звезды, которые страдают аэрофобией 5 шагов на пути к идеальной свадьбе за границей Куда податься в Калининграде: выбор дизайнера Анастасии Коваль Тревел-репортаж из Риги: как я играл в Штирлица 6 неочевидных мест для катания на лыжах 8 нескучных экскурсий в Таиланде 7 мест греческого острова Эвия, которые нельзя пропустить Что едят в раю, или гастрономический тур по Французской Полинезии Рита Челмакова о местах силы: далеких и близких Горд: тот самый Прованс Абу-Даби: пляжный Манхэттен Ближнего Востока На что жалуемся: на попутчиков и уток Как звезды готовятся ко Дню благодарения? Лучшие спецпредложения от отелей на майские праздники Три года каникул: как я работала в хостеле Давайте знакомиться: неизвестные бренды из Латвии от Alexandra Westfal App&Down: знакомства в Tinder на финале Формулы-1 5 бургеров, которые стоит попробовать в Дубае 5 преимуществ самостоятельного отдыха в Греции Разве могло быть хуже? 16 историй о самых неудачных путешествиях Продлить себе лето: куда поехать в сентябре?

Наш автор Маша Горбань последние 17 лет живет и в России и в США. Вы уже завидуете? Тогда читайте скорее!

Ситуация подвешенности сложилась в год, когда я поступила в университет. Мои родители-ученые иммигрировали в США еще в лихие 1990-е. А я, как назло, с пятого класса мечтала попробовать поступить на журфак МГУ, поэтому по окончании американской школы мама честно купила два билета Нью-Йорк–Москва, и мы полетели.

Университетских репетиторов у меня не было, времени и блата тоже. В соседнем подъезде нашего дома жила режиссер, выпускница ВГИКа, она взялась рассказать мне за полтора месяца о том, что обычно ждут преподаватели от абитуриентов гуманитарных вузов. Это были потрясающие уроки, я до сих пор помню ее рассказы о призраке сапог Гоголя и белых ферзях Венечки Ерофеева.

Потом все было быстро и нервно, моя мама очнулась уже в корпусе общежития МГУ, неподалеку от изображения трех сосисок на стене в коридоре. Под сосисками было написано «Оп-паньки!» Мама испугалась и пыталась спастись бегством, но ее шестнадцатилетняя дочь (я то есть) была до неприличия счастлива, осматривая проеденные мышами матрасы и запятнанные тараканами углы. Я стала студенткой журфака. С тех пор начались перелеты – как минимум два раза в год в США и обратно. С вещами и книгами. Я много раз пыталась зацепиться в одном месте и приковать себя к нему – поступала в американскую аспирантуру, покупала машину и кадки с цветами, устраивалась в России на работу без возможностей командировок в США, но так и не сумела выбрать.

Жить на две страны дорого

Будучи незамужней и бездетной я запросто могла купить билет за день до вылета и экспромтом нагрянуть к родным – на длинные выходные, на каникулы, в отпуск, в период творческого кризиса или в командировку.

Но потом я вышла замуж. Родила дочь. А чуть позже – сына. В какой-то момент одни билеты до Хьюстона и обратно стали нам стоить как два месяца отдыха в Греции. При этом дети хотели к бабушке с дедушкой, я зависала в декретах, и экономить на семейных узах очень не хотелось.

С ростом доллара финансовая ситуация сильно ухудшилась: на две среднегабаритные московские зарплаты существовать в Штатах становилось все сложнее. В какой-то момент муж – инженер-электронщик – взял за свой счет полугодовой отпуск на московской работе и начал изучать английский в Техасе (в школе у него был немецкий). Параллельно устроился на первую попавшуюся работу, где не требовалось хорошего английского и квалификации. Стоит ли говорить, что зарплата неквалифицированного работника в Техасе в те полгода была выше, чем зарплата московского инженера.

Жить на две страны весело

Врать не буду: в такой жизни полно плюсов, ради них мы все и затеваем. Так, у нас всегда сохранялись отличные отношения с родителями, мы – настоящий клан. 

Наши дети – билингвы. Они чутко и интересно воспринимают языки. Дочка, например, в детском саду была уверена, что слово «еда» по-английски звучит как «снег» (snack). Сын до сих пор уверен, что ladybug (божья коровка) тихо говорит окружающим «муууу». 

Нам всегда хватает солнца и витамина D, так как от зимы и простуд мы ежегодно сбегаем в лето. У нас есть возможность сравнивать медицину, условия работы и чувство юмора окружающих. А еще у нас есть кредитки, которые принимают по всему миру и по всему Интернету.

Мы научились паковать чемодан на четверых (и на полгода) за один вечер. Перевозить с собой две коляски, велосипед и автокресла, не доплачивая авиалиниям ни цента. Спокойно оставлять квартиры на попечение друзей. Спорить с российскими чиновниками о нормальности американского свидетельства о рождении с апостилем и консульским переводом. Спорить с таможенниками о том же самом. Устраивать детей в секции на полгода и на три месяца. Везде находить самое лучшее, интересное, важное и оптимальное – ведь скоро мы уедем, надо успеть как можно больше! Поддерживать связи на расстоянии. Не привязываться к вещам. Жить одним днем.

Жить на две страны нервно

На днях мне пришлось пройти проверку отдела безопасности по месту работы. Требовалось указать все адреса моего проживания за последние семь лет. Ух и потрепала я нервы специалистам по этой самой безопасности: адреса менялись по 2-4 раза в год, половина в США, другая – в России.

Я всегда была неприхотлива, вынослива, оптимистична и авантюрна, но в какой-то момент поймала себя на мысли, что ощущения дома у меня нет. То есть совсем. А в 33 года очень хочется, чтобы оно уже было. Где взять?

На нынешнем этапе международных отношений сложно быть тем, кто соединяет в себе русскую и американскую культуры. Всегда найдется человек с углубленным знанием истории (например, считающий что США выиграли Вторую мировую, или уверенный, что все российские внутренние проблемы кропотливо созданы американцами), который сделает твой день незабываемым. Приходится быть толерантными. Или циничными.

Жить на две страны постоянно – невозможно

Даже такое упрямое существо, как я, наконец приняло этот факт. Не могу сказать, что после 17 лет постоянных перелетов я устала от кочевой жизни. Я готова продолжить – только бы не терять друзей, связи, запах любимых мест детства, ощущение, что именно здесь ты нужен и дорог. Но глядя на мужа и детей поняла, что они устали. Им хочется дома. Стабильности. Уюта. Хочется, чтобы все вещи хранились в одном доме, а не «кажется эти фотографии остались в московском компьютере» и «ой, эти документы мы в этот раз не взяли». Как бы вы ни любили жизнь на две страны, рано или поздно придется с ней расстаться. Готовьтесь!

А какую страну выбрали бы вы?

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ

Эти горошки как будто сошли со страниц журнала «Работница» классического периода, когда дородные модели в ситцевых сарафанах позировали среди берез. Простодушное сочетание белых горошков c белыми же бусами и поясом тоже откуда-то из наивного прошлого.
новые trashsetter’ы
5 лукбуков российских дизайнеров: как встретить весну подготовленными
11 часов назад
5 лукбуков российских дизайнеров: как встретить весну подготовленными
Готовы постараться и устроить весне теплый прием? Жгите чучело Масленицы, желайте зиме приятного пути, готовьте вкусности и колите лед, чтобы заманить тепло поскорее. А наши дизайнеры в этом помогут.
Словарь SNC: сленг русских эмигрантов
13 часов назад
Словарь SNC: сленг русских эмигрантов
Тушки, вошки и мальчишки: так представители русского зарубежья именуют провинциальных нелегалов, азиатский кеш и молодых мужчин, прикидывающихся геями. Перед вами – избранные перлы эмигрантского сленга.
3 рецепта от шеф-повара Дениса Кондакова
14 часов назад
3 рецепта от шеф-повара Дениса Кондакова
Шеф-повар Hampton by Hilton St.Petersburg ExpoForum Денис Кондаков предлагает рецепты трех блюд для веселых выходных.
План-схема SNC: улица Правды
25 февраля 2017
План-схема SNC: улица Правды
Местами улица Правды – такая же лживая, как прописавшаяся тут советская пропаганда. Под одной вывеской днем – кафе для мамочек, а вечером – лютый тверк.
Модная съемка: «Выездная сессия»
25 февраля 2017
Модная съемка: «Выездная сессия»
Готовиться к экзаменам вуза, скажем честно, скучно. Мудрые студентки делают это с видом на горы и в эффектнейшем нижнем белье.
Гороскоп Овен
(21.03 - 20.04)
Общий прогноз на 27 февраля–5 марта
Эта неделя начнется не только с понедельника, но и с первого лунного дня. Можно сказать, что это – начало начал (!).